Zamawianie koncertów:
Tel: 0048 579273539
Wymagania sprzętowe:
1. Profesjonalne nagłośnienie:
- dostosowane do wielkości sali lub warunków plenerowych
- mikser z efektami pogłosowymi
- mikrofon / wyłącznie z kablem
- wejście stereo dla gitary z kablami 2 x Jack mono / DI Box
- 2 x monitor odsłuchowy
- projektor multimedialny z możliwością podłączenia HDMI laptopa
znajdującego się przy stanowisku akustyka lub możliwością przesyłu danych Bluetooth
- mały stolik i krzesło ustawione na estradzie
- oświetlenie dostosowane do sali lub warunków plenerowych
2. Garderoba:
- niekrępujące wejście i wyjście, blisko estrady
- woda, kawa, herbata
- łatwy dostęp do toalety
Booking concerts:
delousse@wp.pl
Tel: 0048 579273539
Equipment requirements:
1. professional sound system:
- adapted to the size of the hall or outdoor conditions
- mixer with reverberation effects
- microphone / with cable only
- stereo input for guitar with cables 2 x mono jack / DI box
- 2 x listening monitor
- multimedia projector with the possibility of connecting an HDMI laptop located
at the acoustician's stand or the possibility of Bluetooth data transfer
- small table and chair set up on stage
- lighting adapted to the hall or outdoor conditions
2. dressing room
- unobstructed entrance and exit, close to the stage
- water, coffee, tea
- easy access to toilet
Konzerte buchen:
delousse@wp.pl
Telefon: 0048 579273539
Anforderungen an die Ausrüstung:
1. professionelle Beschallungsanlage:
- angepasst an die Größe des Saals oder die Außenbedingungen
- Mischpult mit Nachhall-Effekten
- Mikrofon / nur mit Kabel
- Stereoeingang für Gitarre mit Kabel 2 x Monoklinke / DI-Box
- 2 x Abhörmonitor
- Multimediaprojektor mit Anschlussmöglichkeit für ein HDMI - Laptop
am Stand des Akustikers oder mit der Möglichkeit der Bluetooth - Datenübertragung
- kleiner Tisch und Stuhl auf der Bühne
- dem Saal oder den Außenbedingungen angepasste Beleuchtung
2. eine Garderobe
- ungehinderter Ein - und Ausgang, nahe der Bühne
- Wasser, Kaffee, Tee
- leichter Zugang zur Toilette